Alleluia, sweetest anthem

From Oremus Hymnal

Jump to: navigation, search

Alleluia, sweetest anthem,
voice of joy that cannot die.
Alleluia is the anthem,
heard amongst the choirs on high;
singing in God's blissful mansion
day and night eternally.

Alleluia, joyful mother,
true Jerusalem and free,
alleluia, now triumphant,
all thy children sing in thee;
but by Babylon's sad waters
mourning exiles still are we.

Alleluia cannot always
be our song while here below;
alleluia our transgressions
make us for a while forego;
for the Lenten-time is coming,
when our tears for sin must flow.

Wherefore in our hymns we pray thee,
blessed, holy Trinity!
Grant us all to keep thine Easter
in our home beyond the sky,
there to thee our alleluia
singing everlastingly.

Contents

Historical Notes

Translation of Alleluia, dulce carmen

Author

Latin, eleventh century or earlier; trans. John Keble (1792-1866), 1858, based on that of John Mason Neale (1818-1866), 1851

Meter

87 87 87

Sound Files

Dulce carmen

Other Comments

Sources

Hymnal, Number, Tune(s)

Hymnal Number Tunes Used
The Sarum Hymnal, 1869 78 Alleluia dulce carmen (Tune)
Personal tools